Author
| Message |
|
|
|
TC1
|
|
jujuju
In English would that be 1. ... Rc1. If you include 1. ... , you imply you are giving a move. That might suggest to monophonic Americans that there is a language difference. My limited command of Spanish alerted me to the possibility. Also a lower case c would imply a chess move. I acknowledge that my typing is so bad that it is ironic that I am making this suggestion.
En inglés, que será el 1. ... RC1. si incluye 1. ... , Que implica que están dando un paso, lo que podría sugerir a los estadounidenses monophonic que hay una diferencia de idioma. mi limitado conocimiento de español me avisó a la posibilidad. también un c minúscula que implicaría un movimiento de ajedrez. reconozco que mi escritura es tan malo que es irónico que hago esta sugerencia.
|
|
ai-je le droit d'intervenir sur ce forum en Français, ou bien est-il le monopole des américains et de leur langue ?
Je confirme donc mettre ma belle petite tour noire en C1, et advienne que pourra pour ce malheureux roi blanc, car ma reine va devenir très désagréable sur l'échiquier de l'ami Noroc...
|
|
Blanc veut sauter avec le cheval en g5 (CG5) Après la petite tour blanche veut marcher en h3. (RH3) Noir doit se dépêcher autant (RH8) :-)
|
|
Après, DF1+
|
1 2 3 Next |